Grammatik Satz 284 |
Spanischer Sat |
Por primera vez me di cuenta del origen de la luz sulfurosa que iluminaba la celda. |
Deutscher Satz |
Zum ersten Mal bemerkte ich den Ursprung des schwefligen Lichtes, dass die Zelle erhellte. |
Grammatik |
Was zu diesem Satz zu sagen wäre, wurde oben bereits gesagt. Wir haben eine Grundhandlung, ... que iluminaba la celda ... in die eine andere Handlung ... me di cuenta ... eingebettet ist. |
Vokabeln |
la luz = das Licht | |
iluminar = beleuchten | |
por primera vez = zum ersten Mal |
Kontakt Impressum Datenschutz |