Grammatik Satz 130 |
Spanischer Sat |
Caí en un sueño profundo parecido al de la muerte. |
Deutscher Satz |
Ich fiel in einen tiefen, dem Tod ähnlichen, Schlaf. |
Grammatik | |
Es steht zwar nirgends in dem Satz selbst, aber wir haben es mit einer abgeschlossenen Handlung in einer abgeschlossenen Vergangenheit zu tun. In den folgenden Sätzen erwacht er nämlich wieder aus seinem tiefen Schlaf. Das ...Caí en un sueño profundo... , zielt auf den Moment des Enschlafens. Hinsichtlich der Zeiten konstruiert Julio Cortázar völlig identisch. Un profundo sueño cayó sobre mí, un sueño como el de la muerte |
Vokabeln |
el sueño = der Traum, der Schlaf |
Kontakt Impressum Datenschutz |