13: Adverbien und Komparativ |
13.2.9 Adverbien die räumliche Verhältnisse anzeigen |
13.2.9 abajo, debajo , bajo por debajo, por abajo | ![]() |
![]() |
abajo, debajo , bajo por debajo, por abajo |
![]() |
debajo = unten, unterhalb (nur räumlich) |
![]() |
bajo= unten, unterhalb (auch bildlich) |
![]() |
abajo = herunter, hinunter, hinab (unten, wenn absolut verwendet) |
Man vergleiche |
![]() |
Voy
por abajo. |
![]() |
Voy abajo. = Ich komme runter. |
![]() |
Voy por debajo del
puente. = Ich gehe unter der Brücke durch. |
![]() |
Voy debajo del puente. = ich gehe unter die Brücke. |
![]() |
Íbamos debajo
de la lluvia por las calles. = Wir gingen im Regen durch die Straßen. |
![]() |
Íbamos bajo
la lluvia por las calles. = Wir gingen im Regen durch die Straßen. |
![]() |
Iba debajo de una
sábana asi que no se sabía
quién era. = Er ging unter einem Betttuch, so dass niemand wusste, wer er ist. |
![]() |
Estoy abajo. = Ich bin unten. |
![]() |
Bajo su presidencia
la inflación iba creciendo. = Unter seiner Präsidentschaft stieg die Inflation ständig an. |
Kontakt Impressum Datenschutz |