13: Adverbien und Komparativ |
13.2.5 bis 13.2.8 Adverbien die räumliche Verhältnisse anzeigen |
13.2.5 | enfrente = gegenüber |
13.2.6 | detrás = hinter (in
relativer Bestimmung, nicht absolut) |
13.2.7 | delante = voran |
13.2.8 | encima = oben, über |
13.2.5 enfrente = gegenüber |
Ella
estaba sentada enfrente de un hombre, que
no dejó de mirarla. = Sie saß einem Mann gegenüber, der nicht aufhörte sie anzuschauen. |
13.2.6 detrás = hinter (in relativer Bestimmung, nicht absolut) |
Todos
los que iban detrás de este coche murieron
al explotar la bomba. = Alle die hinter diesem Auto hergingen, starben als die Bombe explodierte. |
13.2.7 delante = voran |
Él
siempre andaba delante de los otros.
= Er lief immer den anderen voran. |
13.2.8 encima = oben, über |
Lo
decidieron por encima de la voluntad del pueblo.
= Sie entschieden es über den Willen des Volkes hinweg. (ohne Rücksichtnahme auf den Willen des Volkes.) |
Kontakt Impressum Datenschutz |