Kapitel 9: Subjuntivo, Konditional und Imperativ |
cuando |
Cuando
tenga dinero, me voy a comprar un coche.
= Sobald ich Geld habe, kaufe ich mir ein Auto. (Aber ich weiss nicht, wann das sein wird.) Erklärung: Unklar, wann ich Geld haben werde. |
Cuando
tengo dinero, lo gasto. = Immer wenn ich Geld habe, gebe ich es aus. Erklärung: Gewohnheit |
Cuando
nos lo dijo, estuvimos bastante sorprendidos.
= Als er es uns sagte, waren wir ziemlich überrascht. Erklärung: reine Tatsachenbeschreibung |
Mientras
no me digan que no
debo hacerlo, lo hago. = Solange sie
mir nicht sagen, dass ich es nicht machen
soll, mache ich es. Erklärung: Unklar, wann sie es mir sagen werden. |
Mientras
tú estás dando
vueltas por el mundo, yo me quedo aquí y me
aburro. = Während du durch die W elt reist, bleibe ich hier und langweile mich. Erklärung: reine Tatsachenbeschreibung: zwei Handlungen laufen parallel. |
siempre que |
Siempre
que mi dinero alcance,
me quedaré aquí. = Gesetzt den Fall, dass mein Geld ausreicht, bleibe ich hier. Erklärung: Unklar, ob das Geld ausreicht. |
Siempre
que aparece me pongo
nervioso. = Immer wenn er auftaucht, werde ich nervös. Erklärung: Gewohnheit, reine Tatsachenbeschreibung. |
Aunque
me pague diez mil euros
al mes, nunca voy a trabajar para él.
= Wenn er mir auch zehntausend Euro zahlt, ich werde nie für ihn arbeiten. Erklärung: Irreal, er tut es ja nicht. |
Aunque
me paga diez mil euros
al mes, dejo de trabajar para él.
= Obgleich er mir zehntausend Euro zahlt, höre ich auf für ihn zu arbeiten. Erklärung: reine Tatsachenbeschreibung: Er zahlt tatsächlich zehntausend Euro und ich gehe trotzdem. |
Kontakt Impressum Datenschutz |