Kapitel 25: Verbalperiphrasen |
25.7.4 acertar + a + infinitivo ein Ziel zufällig erreichen, zufälliges gelingen |
Beispiel |
Suceder impensadamente o por casualidad. Acertó a ser viernes aquel día. Ungeplantes oder zufällige Eintreffen. Jener Tag war ein Freitag. |
In der Verneinung allerdings verwischt sich der Unterschied zunehmend. Es scheint aber so, dass auch in der Verneinung mit lograr + infinitivo konstruiert wird, wenn ein geplantes Vorhaben scheitert. Acertar + a + infinitivo vielleicht eher, wenn eine spontane, ungeplante Handlung scheitert. Erhellend ist in diesem Zusammenhang auch noch die Bemerkung von Hispanoteca
Betont acertar a + infinitivo das Gelingen der Handlung nach einer kognitiven Anstrengung, so unterstreicht alcanzar + infinitivo den zeitlichen Aspekt dabei. |
Das ist wohl tendenziell richtig. Ob es sich mit dem Sprachgebrauch immer deckt, ist unsicher. Wir gehen jetzt einfach mal davon aus, dass auch der Pons Verlag einen wissenschaftlichen Apparat hat. Dieser führt als eine Bedeutung von alcanzar ein Beispiel an, dass ein (Nicht)Gelingen nach einer kognitiven Anstrengung beschreibt.
Beispiel |
No alcanzo a entender por qué lo hizo. Ich kann einfach nicht begreifen, warum er es getan hat. |
aus: Pons
Wir gehen davon aus, dass der Sprachgebrauch schwankt und sich die semantischen Felder von lograr, acertar, alcanzar teilweise überschneiden.
Beispiel |
Me volví, pero no acerté a distinguir nada. Me quedé perplejo y no acerté a responderle nada. No acerté a encontrar la respuesta. La pena en esta foto fue que no acerté a tapar del todo el sol que se refleja en el río. |
Beispiel |
Tuve muchas lesiones y no logré alcanzar aquello que pretendía. Ich war oft verletzt und erreichte deshalb nicht das, was ich erreichen wollte. Por mucho que lo intenté, no logré escuchar el trueno. So sehr ich mich auch anstrengte, ich konnte den Donner nicht hören. Mal poeta será el que no logre sorprender en cada verso. Das wäre ein schlechter Dichter, der nicht mit jedem Vers überraschen könnte. No logré hacerla funcionar. Ich schaffte es nicht, sie in Gang zu setzen. |
Kontakt Impressum Datenschutz |