Kapitel 20: Modalverben |
20.9 müssen und sollen im Konjunktiv |
Es bleibt noch zu diskutieren, wann müssen und sollen im Konjunktiv stehen kann. |
1. | Bei müssen
als Ausdruck der völligen Einschränkung
des Freiheitsgrades, kann
der Konjunktiv nie stehen. richtig: Das Auto war kaputt, so dass wir es stehen lassen mussten. falsch: Das Auto war kaputt, so dass wir es hätten stehen lassen müssen. richtig: El coche estuvo estropeado, así que tuvimos que dejarlo. falsch: El coche estuvo estropeado, así que tuvieramos que dejarlo. |
2. | Bei
müssen als Ausdruck einer inneren
Einstellung kann müssen
wie auch sollen im Konjunktiv stehen.
Die Sinnunterschiede zum Indikativ müssen
sind hier so hauchdünn, dass sie
kaum noch wahrgenommen werden. Im Spanischen
kann hier wie auch im Deutschen müssen
und sollen
im Konjunktiv und Indikativ stehen. Tienes que conocerlo. Te va a fascinar. Debes conocerlo. Te va a fascinar. = Du musst ihn kennen lernen. Er wird dich faszinieren. Deberías conocerlo. Te va a fascinar. Tendrías que conocerlo. Te va a fascinar. = Du müsstest ihn kennen lernen. Er wird dich faszinieren. = Du solltest ihn kennen lernen. Er wird dich faszinieren. siehe Kapitel 20.10.2 |
3. | Bei
sollen als Ausdruck eines Handlungsspielraumes
kann ohne weiteres
sollen durch den Konjunktiv
von
sollen
wie auch durch den Konjunktiv von müssen
ersetzt werden. Debe ir a España, pero creo que se va a Italia. = Er soll nach Spanien fahren, aber ich glaube er fährt nach Italien. Debería ir a España pero creo que se va a Italia. = Er sollte nach Spanien fahren, aber ich glaube er fährt nach Italien. Él tendría que ir a España, pero creo que se va a Italia. = Er müsste nach Spanien fahren, aber ich glaube er fährt nach Italien. |
4. | Bei
sollen als Ausdruck des Willens des
Fordernden kann sollen
im Indikativ durch
sollen im Konjunktiv ersetzt
werden. Allerdings erhält der Satz
dann die Bedeutung eines Ratschlages
und wird abgeschwächt. Debes escucharme ahora. = Du sollst mir jetzt zuhören. Deberías escucharme ahora. = Du solltest mir jetzt zuhören. |
5. | Bei
moralischen Maximen kann der Konjunktiv
nicht verwendet werden, der Sinn
wird verändert. richtig: Debes respetar a tus padres, pero si te pegan debes defenderte. richtig: Du sollst deine Eltern ehren, doch wenn sie dich schlagen, sollst du dich wehren. nicht: Deberías respetar a tus padres, pero si te pegan deberías defenderte. nicht: Du solltest deine Eltern ehren, doch wenn sie dich schlagen, solltest du dich wehren. |
6. | In verneinten Sätzen kann sollen nie im Konjunktiv
stehen, der Sinn wird (radikal) verändert.
No deberías robar. = Du solltest nicht stehlen. No debes robar. = Du sollst nicht stehlen. |
Kontakt Impressum Datenschutz |