Achtung: In den Übungen müssen die spanischen Wörter mit Akzent geschrieben werden!

  Kurzschreibweise
é mit Akzent erst dann
í mit Akzent erst dann
á mit Akzent erst dann
ñ n mit Tilde erst dann

 A) Setzen Sie in den Sätzen unten die richtige Zeit ein: Pretérito indefinido, pretérito imperfecto, pretérito perfecto oder pretérito pluscuamperfecto

 
 

Él dijo: "No puedo hacerlo porque no tengo tiempo".

Dijo que no podía hacerlo porque no tiempo.

 

Yo le digo: "Déjalo, te vas a hacer daño".

Yo le digo que lo ,
se va a hacer daño.

 

Yo le dije: "Dejalo, te vas a hacer daño".

Yo le dije que lo ,
se iba a hacer daño.

 

Maria dice: "Para preparar una paella hace falta arroz".

Maria dice que falta arroz para preparar una paella.

 

Maria dijo: "Para preparar una paella hace falta arroz".

Maria dijo que falta arroz para preparar una paella.

 

Ellos dicen: "El coche se había estropeado y por eso no pudimos venir".

Ellos dicen, que el coche se había estropeado y por eso no ir.

 

Ellos dijeron: "El coche se había estropeado y por eso no pudimos venir".

Ellos dijeron, que el coche se había estropeado y por eso no ir.

 

Ellos dicen: "No tenemos dinero y por lo tanto no podemos ir de vacaciones".

Ellos dicen, que no tienen dinero yo por lo tanto no ir de vacaciones.

 

Ellos dijeron: "No tenemos dinero y por lo tanto no podemos ir de vacaciones".

Ellos dijeron que no tenían dinero y por lo tanto (ellos) no ir de vacaciones.

 

Ellos dicen: "Si tenemos dinero, podemos ir de vacaciones".

Ellos dicen, que si tienen dinero, ir de vacaciones.

 

Ellos dijeron: "Si tenemos dinero, podemos ir de vacaciones".

Ellos dijeron que si tuvieran dinero ir de vacaciones.

 

Ella preguntó: "¿Por qué no haces lo que te digo?"

Ella preguntó, ¿por qué (tú) no lo que te dije?

 

Ella ha preguntado: "¿Por qué no haces lo que te digo?"

Ella ha preguntado, ¿por qué (tú) no lo que te digo?

 

Él dice: "Lo voy a comprar mañana."

Él dice, que lo a comprar mañana.

 

Él dijo: "Lo voy a comprar mañana."

Él dijo, que lo mañana.

 

Él dice: "Lo pagué para que me deje tranquilo."

Él dice que lo pagó para que le tranquilo.

 

Él dijo: "Lo pagué para que me deje tranquilo."

Él dijo que lo había pagado para que le tranquilo.

 

Cada cinco minutos repite: "Tienes que prestarme dinero."

Cada cinco minutos repite que (yo) que prestarle dinero.

 

Cada cinco minutos repetía: "Tienes que prestarme dinero."

Cada cinco minutos repetía que (yo) que prestarle dinero.

 

Cada cinco minutos repitió: "Tienes que prestarme dinero."

Cada cinco minutos repitió que (yo) que prestarle dinero.

 

Cada cinco minutos repetía: "Tenías que prestarme dinero."

Cada cinco minutos repetía que (yo) que prestarle dinero.

 

Cada cinco minutos repetía: "Tuviste que prestarme dinero."

Cada cinco minutos repetía que (yo) tenido que prestarle dinero.

 

Él escribe: "No me importa que venga el, basta que vengas tú."

Él escribe que no le importa que él, basta que venga yo.

 

Él escribió: "No me importa que venga el, basta que vengas tú."

Él escribió que no le importaba que él, basta que viniera yo.

 

Él ha escrito: "No me importa que venga él, basta que vengas tú."

Él ha escrito que no le importa que él, basta que venga yo.

 

Él ha escrito: "Me he enamorado y me quedaré aquí para toda la vida."

Él ha escrito que se ha enamorado y que se ahí para toda la vida.

 

Él escribió: "Me he enamorado y me quedaré aquí para toda la vida."

Él escribió que se había enamorado y que se ahí para toda la vida.

 

Él escribió: "Dile que puede hacer lo que le de la gana."

Él escribió que yo le dijera que él podría hacer lo que le la gana.

 

Él escribe: "Hazme el favor de limpiar las ventanas antes de que venga."

Él escribe que yo le haga el favor de limpiar las ventanas antes de que (él) .

 

Él escribió: "Hazme el favor de limpiar las ventanas antes de que venga."

Él escribió que yo le hiciera el favor de limpiar las ventanas antes de que .

 




Kontakt Impressum Datenschutz