14: Konjunktionen


14.2 Konjunktionen (14.2.33 bis 14.2.37)

14.2.33 mientras = solange, während
14.2.34 sino = sondern
14.2.35 por lo tanto = daher, deshalb
14.2.36 por eso = daher, deshalb, deswegen
14.2.37 antes (de) que = bevor

14.2.33 mientras = solange, während

mientras

  mit subjuntivo

Mientras no sepas lo que quieres hacer, lo mejor es hacer todo a fin que ganes experiencia.
= Solange du nicht weißt, was du willst, machst du am besten alles damit du Erfahrungen sammelst

  mit indicativo

Mientras tu trabajas, yo leo un libro.
= Während du arbeitest, lese ich ein Buch.

14.2.34 sino = sondern

sino

Yo no creo que ella lo haya hecho sino él.
= Ich glaube nicht, dass sie es gemacht hat sondern er.

14.2.35 por lo tanto = daher, deshalb

por lo tanto

No lo entiendo y por lo tanto no me gusta.
= Ich verstehe es nicht und deshalb gefällt es mir auch nicht.

14.2.36 por eso = daher, deshalb, deswegen

por eso

No quiero hacerlo y por eso no lo hago.
= Ich will es nicht machen und deshalb mache ich es nicht.

14.2.37 antes (de) que = bevor

antes (de) que
Paremos la guerra antes de que empiece.
= Stoppen wir den Krieg, bevor er anfängt.

  antes que steht immer mit subjunctivo, auch wenn eine Tatsache bes chrieben wird.

Antes de que coman, deben hablar conmigo.
= Bevor sie essen, soll er mit mir sprechen.



Kontakt Impressum Datenschutz