Al levantar una lancha




  Spielanleitung
Das Lied hat drei Bereiche.
Der erste Teil wird vom Chor gesungen, der zweite Teil von der Gärtnerin, der dritte Teil von dem Mädchen, dass die Gärtnerin ausgewählt hat. Die Gärtnerin wird über einen Abzählvers ausgewählt.

Der Chor singt zu Beginn diese Strophen.

Beim Aufheben eines Steines,
habe ich eine Gärtnerin gesehen
wie sie die Blumen goß
und bin ihr sofort gefolgt.

Gärtnerin,die du die Blumen gießt
im Garten der Liebe,
von den Blumen, die du gießt,
sag mir welche die Beste ist.

Daraufhin antwortet die Gärtnerin

Die Beste ist eine Rose
die in eine hübsche Farbe gekleidet ist
von der Farbe die ihrer Laune entspricht
mit grünen Blättern
drei Blätter sind grün
und die anderen dunkelrot
und dich wähle ich XXXXX (und wählt ein Kind aus der Gruppe)
weil du die Angenehmste bist

Daraufhin antwortet die Ausgewählte

Vielen Dank Gärtnerin
Für deine Auswahl
Sowohl Mädchen sind im Chor
und nur mich hast du ausgewählt

Daraufhin tritt die Gärtnerin in den Chor und die Ausgewählte wird Gärtnerin und das Spiel geht von vorne los.



Al levantar una lancha
...........................
Beim Aufheben eines großen Steins
...........................

Al levantar una lancha,
una jardinera vi,
llevando sus lindas flores
y al momento la seguí,
y al momento la seguí.
Beim Aufheben eines großen Steins
habe ich eine Gärtnerin gesehen
die herrliche Blumen trug
und bin ihr sofort nachgegangen
und bin ihr sofort nachgegangen.

Jardinera tu que entraste
en el jardín del amor,
de las flores que tú llevas,
dime cual es la mejor
dime cual es la mejor.
Gärtnerin, die du den Garten
der Liebe betreten hast,
von den Blumen, die du trägst,
sag mir welche die Beste ist,
sag mir welche die Beste ist.

La mejor es una rosa,
que se viste de color,
del color que se le antoja
y verde tiene la hoja
y verde tiene la hoja
Die Beste ist eine Rose,
die sich mit einer Farbe kleidet,
mit der Farbe die ihrer Laune entspricht
und die grüne Blätter hat
und die grüne Blätter hat.

Tres hojitas tiene verdes
y las demás encarnadas,
a ti te escojo Maria
por ser la más resalada
por ser la más resalada.
Sie hat drei grüne Blätter
und alle anderen dunkelrot
und dich erwähle ich Maria
weil du die angenehmste bist
weil du die angenehmste bist

Muchas gracias jardinera,
por el gusto
que has tenido,
tantas niñas en el corro,
y a mí sola has elegido
y a mí sola has elegido
Vielen Dank Gärtnerin
für den Geschmack
den du hattest
so viele Mädchen sind im Chor
und nur mich hast du ausgewählt
und nur mich hast du ausgewählt


Vokabeln  



la lancha = großer Stein
la jardinera = die Gärtnerin
seguir = folgen
entrar = eintreten
el amor = die Liebe
la flor = die Blume
decir = sagen
el color = die Farbe
la hoja = das Blatt
encarnado = dunkelrot
escoger = auswählen
resalado = anziehend
el gusto = der Geschmack
la niña = das Mädchen
tener = haben
elegir = auswählen
solo = allein




Kontakt Impressum Datenschutz